Mi she maamin lo mefajed – מִי שֶׁמַּאֲמִין לֹא מְפַחֵד

מילים: יוסי גספן | לחן: עדי ליאון

Search

Letra - מִילִים

Español

Y lo más importante es no tener miedo!

En cada lugar, todo el tiempo

todos tenemos, desde el grande 

al  pequeño

días lindos, y también menos

y entre ellos, respuestas

a todas las preguntas.

 

Hay un DS, uno solo y grande

Él nos da todo en este mundo.

Entre las penumbras y el rayo de luz

el camino nosotros

solo debemos escoger.

 

Y es sabido que la vida es un regalo

todo está predeterminado 

y establecido.

 

Quien tiene fe no tiene miedo a

perder la fe

y nosotros tenemos al Rey del universo

y Él nos protege de todo.

 

Este pueblo es una familia

uno más otro, 

es el secreto del éxito.

El pueblo de Israel no renunciará

siempre sobre el mapa

nos quedaremos.

 

Y es sabido que la vida es un regalo

todo está predeterminado y establecido.

 

Quien tiene fe no tiene miedo…

 

Un gran mandamiento 

estar siempre feliz

estar siempre feliz.

 

Quien tiene fe no tiene miedo…

Fonética

Ve haikar lo lefajed klal!

Bejol makom, kol hazmán

iesh lejulanu migadol ve ad katán

iamim iafim, ve gam pajot

uveneihem teshuvá lejol hasheelot.

 

Iesh Elohim ejad gadol

Hu baolam hazé notén lanu hakol.

Bein afelá lekeren or

et hanativ anajnu rak tzrijim livjor.

 

Ve zé iadúa hajaim hem mataná

Hakol tzafui ve harashut netuná.

 

Mi shemaamin lo mefajed

et haemuná leabed

ve lanu iesh et Melej Haolam

ve Hu shomer otanu mikulam

 

Haam hazé hu mishpajá

ejad ve od ejad ze sod haatzlajá.

Am Israel lo ievater

tamid al hamapá anajnu nishaer.



Ve zé iadúa hajaim hem mataná

Hakol tzafui ve harashut netuná.

 

Mi shemaamin lo mefajed…

 

Mitzvá guedolá lihiot besimja

lihiot besimja tamid.

 

Mi shemaamin lo mefajed…

Ivrit

וְהָעיקָר לֹא לְפַחֵד כְּלָל

בְּכֹל מָקוֹם, כֹּל הַזְמַן

יֵשׁ לְכוּלָנוּ מִגָדוֹל וְעַד קָטָן

יָמים יָפים, וְגַם פָּחוֹת

וּבְנֵיהֶם תְשׁוּבָה לְכֹל הַשְׁאֵלוֹת

 

יֵשׁ אֱלוֹהים אֶחָד גָדוֹל

הוּא בָּעוֹלָם הַזֶה נוֹתֵן לָנוּ הַכֹּל

בֵּין אֲפֵלָה לְקֶרֶן אוֹר

אֶת הַנָתיב אֲנַחנוּ רַק צריכים לִבחוֹר

 

וְזֶה יָדוּעַ הַחַיים הֵם מַתָנָה

הַכֹּל צָפוּי וְהָרְשׁוּת נְתוּנָה

 

מי שֶׁמַאֲמין לֹא מְפַחֵד

אֶת הָאֱמוּנָה לְאַבֵּד

וְלָנוּ יֵשׁ אֶת מֶלֶךְ הָעוֹלָם

וְהוּא שׁוֹמֵר אוֹתָנוּ מִכּוּלָם

 

הָעָם הַזֶה הוּא מִשׁפָּחָה

אֶחָד וְעוֹד אֶחָד זֶה סוֹד הַהַצלָחָה

עַם ישׂרָאֵל לֹא יְוַותֵר

תָמיד עַל הַמַפָּה אֲנַחנוּ נִשָׁאֵר

 

וְזֶה יָדוּעַ חַיים הֵם מַתָנָה

הַכֹּל צָפוּי וְהָרְשׁוּת נְתוּנָה

 

מִי שֶׁמַאֲמין לֹא מְפַחֵד

מִצְוָה גדוֹלָה לִהיוֹת בְּשִׂמחָה

לִהיוֹת בְּשִׂמחָה תָמיד

 

מִי שֶׁמַאֲמין לֹא מְפַחֵד

Primaria
יְסוֹדי

Vocabulario y Gramática
אוֹצָר מילים וְדִקדוּק

En esta unidad podrán familiarizarse con algunas de las palabras del shir.

Abordaje emocional
הַצָעוֹת לְשִׂיחַ רִגשִׁי

En esta unidad indagaremos en los miedos  personales pero también en la importancia de destacar los buenos momentos, los lindos días de la vida.

Reflexión & Valores
הַצָּעוֹת לְשִׂיחַ עֶרְכִּי

En esta unidad se abordará la importancia de la unidad entre hermanos, en Am Israel.

Secundaria
עַל יְסוֹדי

Vocabulario y Gramática
אוֹצָר מילים וְדִקדוּק

Esta unidad ofrece  dos propuestas para aprender nuevas palabras de un shir muy conocido.

Abordaje emocional
הַצָעוֹת לְשִׂיחַ רִגשִׁי

Esta unidad invita a reflexionar acerca del miedo como una herramienta para actuar o para quedar inmóvil. Cada uno decide qué hacer…

Reflexión & Valores
הַצָּעוֹת לְשִׂיחַ עֶרְכִּי

Esta unidad invita a reflexionar acerca de las elecciones que tomamos al enfrentar la vida. Buscamos cumplir con nuestros intereses personales o priorizamos la unión con otros?

Biografía

Eyal Golan

Esta canción la canta el artista israelí Eyal Golán como un himno de fe y optimismo. Eyal Golán nacido como Eyal Biton, en Rejovot, el 12 de abril de 1971 es hijo de inmigrantes judíos provenientes de Yemen y Marruecos. Es considerado uno de los cantantes más exitosos del género mizrají en Israel y reconocido internacionalmente por su música. En esta canción logra transmitir un mensaje de esperanza y fortaleza espiritual con una melodía y un mensaje positivos, convirtiendo así  a este shir en una canción popular en Israel y en las comunidades judías de la diáspora. La canción no solo es un reflejo de la fe personal del artista, sino que también se ha convertido en un himno de resiliencia y unidad para muchos oyentes. 

 

Para conocer más

https://es.wikipedia.org/wiki/Eyal_Golan

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *